作者:
白银翻译公司 发布时间:2020-10-11 17:36:45 点击率:
51. 如何说明价廉物美7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
“It's indeed two-pence colored”(真是价廉物美)这句流行用语可是中外皆宜7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
52. 如何解说免税商品7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
免税商品的标签通常会注明“It's tax-free”,当然,您首先要确认顾客是否属于观光客,可以说:“May I see your passport, please?”7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
53. 如何介绍名贵产品7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
名贵产品通常价格不菲,所以“A good product will always sell.”(货好销路好)要比一直强调“pretty good”更具说服力7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
54. 如何收取首付款7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
分期付款与收取其他货款并没有多大不同,后者除手续稍微复杂一点外,前提是“May I have some money as a deposit?”(您可以付部分订金吗?)7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
55. 支票付款时7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
当今,顾客逐渐习惯使用支票(check)或信用卡(credit card)付款,面对这种情况,您要会说:“Of course you can pay by check.”7DC白银翻译公司-忠信乐译翻译有限公司